ПУТЬ МАГИИ - ПУТЬ К СЕБЕ!
Лечение, защита и помощь записками.  0584205001517520592

Лечение, защита и помощь записками.

Предыдущая тема Следующая тема Перейти вниз

Лечение, защита и помощь записками.

автор Радомир Вс Ноя 11, 2018 9:24 pm


Я думаю, конечно все слышали и знают про лечение записками. Лечат от лихорадок. В принципе в заговорах упоминаются все болезни.
Предлагаю рассмотреть несколько примеров.
Записать в бумажку нижеприводимые слова. Взять записку и перевязать ее шерстяной ниткой, что бы вышла восьмерка. , и, не говоря ни съ кѢмъ
в не оглядываясь в пути, бросить свертокъ въ реку:

«Ишлы Ыродовы дщери на светь окрашевый. Зустри-
чае яхъ Божая Маты и пытае: „Куды вы идете, Ыродовы
дщери?" — На свѣтъ окрашенный. — А чого жъ вы идете?—
Тила въялыты, серця сушыты, червойу вровъ збав-
ляты в жовтую кисть ламаты р. Б. N.— Авраме, Авраме,
вивьмы ты сыхъ Ыродовыхъ дочовъ, зачыпи йихъ заливными
дверима и замены зализвымы ваыкамы, щобъ БОНЫ
на свить уврашевый ве ходылы, тила ве въялылы, серца
ве сушылы, червовой вровы ве збавлялы в жовтои восты
ве ламалы"


Перевод и адаптация:

«Шли Иродовы дщери ( дочери) на свет красный. Встречает их Божая Маты и говорит: „Куда вы идете, Иродовы
дщери( дочери)?" — На свѣтъ красный. — А чего жъ вы идете?—
Тело въялыты ( трясти мчать валить - непереводимая игра слов) , сердце сушить, красную кровь колотать и желтую кость ломать р. Б. N.— Аврам, Аврам (разбирали кто такой авраам),
возьми ты этих Иродовых дочерей, запри их за железными дверями и закрой железными замками, что бы ОНИ на свет красный не ходили и тело не въялы ( трясти мчать валить - непереводимая игра слов) , сердце не сушили, красную кровь не колотали и желтую кость не ломали"


Написать на бумагѣ, носить 3 дня на шеѣ, спалить
и выпить пепелъ ва водѣ; слова ва записвѣ пишутся следующий
„ Ишовъ св. Авраамъ съ свя-
тымъ сыномъ Исаакомъ золотымъ мостомъ и встретили
дѣвицъ простоводосыхъ 74 и стали ихъ пытати: Что ви
за люди?"—„Мы де Иродовы дочки, идемъ въ христианскую
землю людей мучити и красну кровь выпивати".—
И взялъ св. Авраамъ со святьмъ сыномъ Исаакомъ золо-
тый жезлъ, стали ихъ бити и тлумити "


Перевод :
«Шел св. Авраам с святым сыном Исааком золтым мостом и встретили девиц простоволосых 74 и стали их спрашивать «Что вы за люди ?» - Мы Иродовы дочери идем в христианскую замлю людей мучать и красную кровь выпивать» И взял св. Авраам со святым сыном жезл, стали их бить и тлумить «

Вот вариант, который могут использовать люде не переносящие упоминание библейских персонажей.
В тексте говриться, про трех страцев. Что это у нас за старцы. Помечено, что люди могут говрить имена трех святых, монахов старцев выдающихся, а так же хороших и знакомых знахорей своей местности. В общем я думаю все поняли. Кто кого знает, того и говорит, но в принцип можно оставить форулировку просто : три старца и все.
В новейшей магии три ника с форума)))))

Вѣшаютъ больному на 3 дня, сожигая на четвертый,
такую записку:
„ Шли дорогою три старца от дѣвиц-трясавиц
и всѣхъ знобиц N иабавляты. Вы дѣвицы-трясавицы,
отойдите отъ N., а если не отойдете, то три старца за вас возьмуться и будете свергнуты въ тьму векововъ, гдѣ будети во вѣки горѣть"

Пепел выбрасывают в воду.

А вотъ еще записка, которая носится ва шеѣ вмѣстѣ съ крестомъ 12 сутокъ, вмстѣ съ "молитвою сжигается въ печи:
„Во имя Отца и Сына и Святаго Духа. Крестъ хранитель, крестъ всей вселенной, к. красота церковная,
к. царяыъ держава, к. автеламъ слава, к. бѣсамъ язва,
к. пречистый, ты ми буди помощникъ, р. Б. N.—Возмутили
воду въ морѣ двѣнадесять женъ, воду простудовую,
что на горѣ Синайской, и вошли навстрѣчу имъ свв. отцы:
Зиновій, Евсигній, Филипп и евангелисты: Марко,
Матвей, Лука и Іоанвъ Богословъ и вопросиша ихъ: ^Что
вы есть за жены и куда идете?" — Онѣ отвѣчаіли имъ:„Мы есмы жены трясавицы и дщери Ирода царя, идемъ
человѣчеевій родъ мучити".— Во имя святые отцы: Зиновий...
Богословъ вземше тридесять прутьевъ желѣзныхъ
и начала ихъ бить и мучити. Жены же трясавицы не
можаху противляться и ревоша имъ: „О св. и грозный
отцы, убѣжимъ мы отъ р. Б. N., на полтораста поприщъ". Во имя свв. отцы Зиновіи... вопросиша ихъ: „Како
имена Ваши?"— Онѣ же отвѣщаша: „Рофея, Апуша, Гу-
ца, Дофелія, Синая, Густея, Котея, Комлея, Долила, Зно-
биха, Трясовица и Битнха".— „Свв. отцы ревоша имъ:
„Проклинаемъ васъ двунадесять Иродовыхъ дщерей име-
немъ Господнимъ, Пресвятою Богородицею, аиостоломъ
Лукою и всѣми свитыми отъ вынѢ и до вѢка". Велико-
мученникъ Артемій, ивбави и помилуй р. Б. N. отъ тря-
совячной болѣввй, тебѣ бо дана благодать молиться ва
пы, аминь"



А вот, собственно, этнографические комментарии. Думаю, кому-то может быть интересно узнать, откуда идет эта традиция записок, написания текстов в качестве маг. обряда. Как известно, в давние времена именно священные писания были наиболее распространенными текстами. Книги были дороги, и если семья могла позволить себе иметь всего одну книгу, это была Библия. Ее старались приобрести даже те, кто не владел грамотой, не умел читать - писать. Самому присутствию этой книги придавались различные чудодейственные свойства.

Из книги "Русские заговоры из рукописных источников XVII - первой половины IX в." Составитель публикации А. Л. Топоркова. Стр. 382

В записи описывается магическое использование просфоры, на которой писали 1-й стих Евангелия от Иоанна. Формулу «В начале бе слово...» использовали как средство от лихорадки, от укуса змеи, от родимца; ее писали на просфоре, на трех корках хлеба, на долях чеснока; включали в состав молитв и заговоров от лихорадки, свадебных оберегов. Подобная практика в конце XIX в. отмечена также у белорусов и украинцев.

Для исцеления от лихорадки в Смоленской губ. советовали дать на утренней заре корку хлеба, на которой написано: «Ва имя Атца и Сына и Святога Духа. Аминь. У начале бе Слова, и Слова бе къ Богу, и Бохъ бе Слова»

На Полтавщине писали мелом на доске: «В начале бе слово. А слово бе к Богу и Бог бе слово»; потом знахарка стирала в течение трех дней по одному стиху куском хлеба, который больной должен был съесть утром натощак.

По сообщению конца XIX в. из Вологодской губ., «от кумохи» пишут «на бумажке первую главу из Евангелия св. Иоанна, носят эту бумажку на кресте шесть недель, сжигают и золу проглатывают»

В Воронежской губ. слова из Евангелия писали на клочке бумаги таким образом, чтобы они были вписаны в крест, образованный четырьмя крестами. Потом бумагу сжигали и пили пепел с благовещенскою водою.

В местечке Тараща Киевской губ. писали на бумаге: «Начало слова есть Бог. Не слово есть начало Бога, а Бог есть начало слова»; потом бумагу складывали несколько раз, чтобы больной лихорадкой не знал, что именно написано, и вешали ее ему на шею.

Согласно «Словарю немецких суеверий», первым о магическом использовании Евангелия от Иоанна сообщил Августин; по его свидетельству, люди его времени клали на голову Евангелие от Иоанна как средство от лихорадки. В 1023 г. синод Зелигенштадта (город в Германии, земля Гессен) запретил суеверное использование Евангелия от Иоанна. До конца Средневековья, да и позднее, вплоть до XX в., в Германии его носили как амулет на шее или использовали для защиты от разных опасностей.

Пролог Евангелия от Иоанна фигурирует в ритуалах изгнания бесов и в Западном, и в Восточном христианстве. В Германии его писали на пергамене или на клочке бумаги, которую потом вставляли в ствол пера, в лесной орех или в капсулу, оправляли в золото, серебро или другой металл; позднее так же поступали с напечатанным текстом. 1-й главе Евангелия от Иоанна приписывали помощь от головной боли, зубной боли, лихорадки, от злых духов и колдуний; она помогала сохранить пшеницу на поле от пожара, придавала неуязвимость и т. д. Кроме этого, ее использовали как оберег конюшни от домового, средство достать клад и обнаружить вора; считалось, что она приносит счастье игроку.

В греческих и коптских магических текстах из Египта Ѵ-ѴІ вв. 1 -й стих Евангелия от Иоанна неоднократно фигурирует наряду с инципитами других Евангелий или отдельно от них. Эти тексты призваны защитить от страданий и болезней (в том числе от лихорадки) и принести здоровье.

Особая роль Пролога связана с его содержанием, символической значимостью, общеизвестностью и включенностью в важнейшие для христианина литургические ситуации. Хотя в составе Библии Евангелие от Иоанна идет четвертым, после Евангелий от Матфея, Марка и Луки, Евангелия-апракос, которыми пользовались обычно при церковной службе, начинались с первой главы Евангелия от Иоанна, читавшейся в пасхальное воскресенье.


Радомир
Радомир
Администратор
Администратор

Сообщения : 12747
Репутация : 123

https://vk.com/magic_vasiliy

Вернуться к началу Перейти вниз

Предыдущая тема Следующая тема Вернуться к началу

- Похожие темы

 
Права доступа к этому форуму:
Вы не можете отвечать на сообщения